Chansons à danser du Moyen Age - NEWDEAL2018

Obsidienne en Russie

Chansons à danser du Moyen Age

Obsidienne, ensemble vocal et instrumental
Direction Emmanuel Bonnardot

Florence Jacquemart chant, flûtes, cornemuses
Hélène Moreau chant, psaltérion, citole, percussions
Emmanuel Bonnardot chant, viole, rebec, crwth, cornet
Pierre Bourhis chant, récitant
Ludovic Montet chant, tympanon, percussions

Ce programme a été créé en février 2017 lors de la Folle Journée de Nantes, avec beaucoup de succès et repris à La Folle Journée d'Ekaterinburg en Russie en septembre 2017.

La danse, à l’époque médiévale, fait partie intégrante de la vie sociale, tout comme la musique, et ces deux formes d’art sont intimement liées. Qu’elle soit de cour ou populaire, elle est présente dans les différentes fêtes ou réunions qui jalonnent l’année. Nous pouvons nous en faire une idée au travers des peintures, enluminures ou sculptures qui nous sont parvenues. Si nous n’avons pas de traces écrites des chorégraphies médiévales il nous reste toutefois les notations musicales de la danse.

Obsidienne invite l’auditeur à « baller », de l’univers des virelais du plus grand poète et musicien du XIVème siècle, Guillaume de Machaut, à celui du plus populaire des manuscrits du début de la Renaissance. Plaisirs immédiats des rythmes, des couleurs instrumentales et d’un phrasé toujours au centre de son interprétation, Obsidienne offre la gaité d’un répertoire « ré enchanté » !

Ce programme peut être donné également dans le cadre d’actions d’éducation artistique et culturelle. _________________________________________________

The dance, in the medieval time, is an integral part of social life, just like music, and these two forms of art are intimately connected. Whether it is of court or popular, it is present in the various parties or meetings which mark out the year. Obsidienne invites the auditor to "dance", of the universe of the virelays of the greatest poet and musician of the XIVth century, Guillaume de Machaut, in that of the most popular of the manuscripts of the beginning of the Renaissance, the Bayeux Manuscript. Immediate pleasure of the rhythms, the instrumental colors and the phrasing always at the center of its interpretation, Obsidienne offers the gaiety of a repertoire "re enchanted" !

La danse, à l’époque médiévale, fait partie intégrante de la vie sociale, tout comme la musique, et ces deux formes d’art sont intimement liées. Qu’elle soit de cour ou populaire, elle est présente dans les différentes fêtes ou réunions qui jalonnent l’année. Obsidienne invite l’auditeur à « baller », de l’univers des virelais du plus grand poète et musicien du XIVème siècle à celui du plus populaire des manuscrits du début de la Renaissance. Plaisirs immédiats des rythmes, des couleurs instrumentales et d’un phrasé toujours au centre de son interprétation, Obsidienne offre la gaité d’un répertoire « ré enchanté » !